Weidmuller AI8 - Multi channel signal transmitter Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware Weidmuller AI8 - Multi channel signal transmitter. Weidmuller AI8 - Multi channel signal transmitter Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 36
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
de
en
Bedienungsanleitung
Mehrkanaliger Signalwandler/-anzeige und
Grenzwertüberwachung
3
Operating instructions
Multi-channel signal converter/display and
threshold monitoring
19
AI8 61001058/00/01.08
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Resumo do Conteúdo

Página 1 - AI8 61001058/00/01.08

deenBedienungsanleitungMehrkanaliger Signalwandler/-anzeige und Grenzwertüberwachung 3Operating instructionsMulti-channel signal converter/display a

Página 2

10AnzeigenbedienungDie Anzeige ist so einstellbar, dass automatisch durch die verschiedenen Anzeigeinformationen oder nur durch die Eingangswerte gesc

Página 3

11Ausgelöste Alarme löschenEinen ausgelösten Alarm können Sie quittieren, indem Sie einfach die Taste für den jeweiligen Kanal (unter der Alarm-LED) d

Página 4

12PIN-NummernDie Benutzer-PIN-Nummern sind über ein Untermenü änderbar. In den meisten Fällen sollten die Standardeinstellungen unverändert gelassen w

Página 5 - • Allgemein

13Änderungen speichernUm durch die Menüstruktur zurück nach oben zu navigieren, können Sie jederzeit EXIT (ENDE) drücken und in der Anzeige mit der Fo

Página 6

14Hinweis 2: Als Einheit für die berechneten Werte wird die Einheit des Messwerts mit der niedrigsten Nummer unter den jeweils ausgewählten Messwerten

Página 7 - Anschlüsse

15Möglichkeit, Zeichenfolgen für vier benutzerdefinierte physikalische Einheiten zu konfigurieren.• KalibriermodusAllgemeinDas AI8 ist werksseitig kal

Página 8 - Anschlüsse (Fortsetzung)

16Klemmenbelegung für die EingangskalibrierungKalibrierabschnitt SignaltypEingangskanal1 2 3 4 5 6 7 8EingängeSignalquelle (+) 1 2 4 5 7 8 10 11Signal

Página 9 - • Ausführungsmodus

17Klemmenbelegung für die AusgangskalibrierungAnaloger Ausgangskanal Kalibrierabschnitt Signaltyp KlemmeKanal 1StromausgangmA-Ausgang + 15mA-Ausgang −

Página 10

1812. Auf die Aufforderung ‘Continue?’ (Fortsetzen) hin, wählen Sie ‘Yes’ (Ja), um zum nächsten Eingangskanal zu wechseln, oder wählen Sie ‘No‘ (Nei

Página 11 - • Konfigurationsmodus

19en AI8ContentsGeneral 21Installation 21Run mode 25Setup mode 27Calibration Mode 30

Página 13

20AI8 block diagram.Analogue OutputChannel OneAlarm Channel OneAlarm Channel TwoPower SupplyAnalogue OutputChannel TwoDigital Communications(Modbus RT

Página 14

21• GeneralModel TypesThe AI8 can be ordered in various configurations. Check the type (on the serial number label) against the table below for detail

Página 15 - • Kalibriermodus

22Power Supply RequirementsCheck the power supply against the model number before applying power to the instrument. AI8 modules must be used with a su

Página 16

23ConnectionsPin Signal1 Input 1 +AnalogueCurrent/Voltage Inputs2 Input 2 +3 Inputs 1 & 2 −4 Input 3 +5 Input 4 +6 Inputs 3 & 4 −7 Input 5 +8

Página 17

24Connections (continued)24 Receive −RS422/485*Output(* For RS485 output connect 24 & 27 and 25 & 26)25 Receive +26 Transmit +27 Transmit −28

Página 18

25Mode• Run modeRun mode is the normal operating mode of the AI8. During run mode the AI8 scans the inputs; calculates internal variables; updates the

Página 19

26Display OperationThe display can be set up to automatically scroll through the various items of display information or just the input values. Altern

Página 20

27Adjusting the alarm setpointsTo change a setpoint, press the ENT key when the value is on display. Use the & and ^ keys to change the value and

Página 21 - • Installation

28Menu structureThe setup mode is divided into a number of sub-menus, for example, input setup. In some cases the sub-menus are also divided into menu

Página 22 - 90-250 V DC* - 14 VA

29Calculated VariablesEach alarm and analogue output can operate on any of the measured variables. Alternatively, the unit can calculate values for mo

Página 23 - Connections

3de AI8InhaltsverzeichnisAllgemein 5Installation 5Ausführungsmodus 9Konfigurationsmodus 11Kalibriermodus 15

Página 24 - Connections (continued)

30Communications SetupAllows you to configure the RS422/RS485 outputs.Display SetupSets up display scrolling options.User DefinitionsThe ‘User’ Definit

Página 25 - • Run mode

31Equipment requirements• A suitable current/voltage source (must be able to generate 20.00 mA and 10.00 V to ±0.05 % or better accuracy) • An accurat

Página 26

32Terminal Connections for output calibrationAnalogue Output Channel Calibration Stage Signal type TerminalChannel OneCurrent OutputmA output + 15mA o

Página 30 - • Calibration Mode

Weidmüller Interface GmbH & Co. KGPostfach 303032720 DetmoldKlingenbergstraße 1632758 DetmoldTel. +49 5231 14-0Fax +49 5231 14-20 83info@weidmuell

Página 31

4Blockschaltbild für AI8Analoger AusgangKanal 1Alarmkanal 1Alarmkanal 2StromversorgungAnaloger AusgangKanal 2Digitale Kommunikation(Modbus RTU)Alarmka

Página 32

5• AllgemeinModelltypenDas AI8 ist in verschiedenen Ausführungen erhältlich. Details zum jeweiligen Typ (siehe Angabe auf dem Seriennummernschild) sin

Página 33

6Montieren Sie das Gerät in einer staubfreien, trockenen Umgebung, in der keine korrodierenden Gase auftreten.Anforderungen an die StromversorgungBevo

Página 34

7Als effektiven Schutz vor elektromagnetischer Störeinstrahlung müssen alle Signalleitungen geschirmt sein oder in leitfähigen Kabelkanälen bzw. in Ro

Página 35

8Anschlüsse (Fortsetzung)21 Neutral / –Versorgungsspannung22 Phase / +23 Nicht belegt24 Empfangen −RS422/485*Ausgang(* Für RS485-Ausgang jeweils 24 &a

Página 36

9Modus• AusführungsmodusDer Ausführungsmodus ist der normale Betriebsmodus des AI8. Im Ausführungsmodus scannt das AI8 die Eingänge, berechnet interne

Comentários a estes Manuais

Sem comentários